E' una cosa assolutamente frustrante. Vedere l'enorme lavoro fatto per essere qui pronti a gareggiare e non poterlo fare. Purtroppo le mie fratture hanno iniziato a saldarsi ma il braccio polso e mano destra non hanno più del 50% della loro mobilità, condizione assolutamente insufficiende per condurr una gara.
E' stata una decisione molto sofferta, io e Marco ne abbiamo discusso per un paio d'ore stasera, avevamo già tutto pronto per la trasferta per la gara ungherese di Pannoniaring, ma proprio perchè la trasferta è cosi lontana era necessario valutare attentamente la situazione.
And unfortunately, the conclusion was: this afternoon after removing the softcast by hand and have tried to drive a motorcycle on the road I realized how my physical condition was still precarious, enough to drive a motorcycle on the road for a few km but by no means able to withstand the stress of a race weekend.
The sled then return for the next test day to be held in early June.
0 comments:
Post a Comment