Sunday, August 30, 2009

Free Beautiful Agony Vids



Eccomi tornata, dopo qualche giorno passato in montagna, grazie al cielo al fresco, a studiare per il prossimo esame.
Le vacanze non sono ancora finite (nonostante il fatto che lo studio proseguirà anche al mare...), mi aspetta, infatti una settimana nella splendida isola di Rodi, dalla quale spero di trarre le energie necessarie per affrontare la prossima sessione di esame all'università.
Essendo stata per una decina di giorni lontana da forno e fornelli, devo dire che non appena tornata a casa mi sono data subito da fare per rimediare a questa mancanza...ed ecco che, come per magia, Paoletta mi è venuta in soccorso. Si, perché non appena I saw this recipe on her blog, I could not get more out of my head, I had to try it at all costs. So, full of determination, I went to look for the malted barley (product, forgive my ignorance, I had never heard of) and, even without too much difficulty, I found it in a shop of organic products in my city .
The recipe is pretty easy, just a little 'longish because the mixture of the slices should be cooked and only the next day you can proceed to roasting.
But, I assure you, it is worth it ... just a tip: try them!
Ingredienti (per 3 panetti):
500 g di farina O;
75 g di zucchero;
5 g di sale;
12 g di lievito fresco;
225 g di acqua (io ne ho utilizzati 210);
1 albume;
4 cucchiai di olio di semi;
1 cucchiaio colmo di malto d'orzo.
Ingredienti (per la spennellatura):
1 tuorlo;
3 cucchiai di latte.
Sciogliete il lievito nell'acqua insieme al malto, mescolate bene e lasciate riposare per circa 4-5 minuti. Impastate tutti gli ingredienti ad eccezione del sale fino a quando non otterrete un impasto mediamente morbido e piuttosto elastico (circa una ventina di minuti). Quando mancano 5 minuti alla fine dell'impasto, aggiungete il sale.
Lasciate riposare l'impasto per 30 minuti a temperatura ambiente, ricoperto dalla pellicola.
Suddividete la forma in 3 pezzi, sgonfiateli e date loro una forma leggermente arrotondata.
Lasciate a riposare ancora per 10-15 minuti, poi poneteli all'interno di una forma da plum-cake ciascuno (se le avete, vanno benissimo anche quelle usa e getta di alluminio), altrimenti cercate di dare ai tre impasti una forma piuttosto allungata (come se fossero dei filoncini, con la parte sigillata sotto), e poneteli in una teglia su carta da forno. Spennellate con la miscela di latte e tuorlo d'uovo, lasciate lievitare 1 ora.
Spennellate nuovamente e cuocete a 180-200°C (a seconda della potenza del vostro forno) per 45 minuti circa e, dopo 30 minuti, se la superficie sarà colorita, coprite con carta da forno e abbassate a 180°C.
Fate raffreddare su una gratella poi mantenete i tre panetti a riposo in luogo fresco per 18-24 ore.
Cut the shapes rather thin slices (about 8 cm, but proceed at your own taste) toasted slices to 160-180 ° C for 50-60 minutes so they dry well and that their surface becomes golden.

Friday, August 14, 2009

Black Mask, Black Women, Pregnancy

soft chocolate cake and raspberry Charlotte

Ah, Nigella!
Since I discovered its preparations and its fantastic (as well as calories) recipes, whenever I see one in any of your blog, and unless I plan to try it soon. Here is the case with the soft cake, posted some time ago by Elga , which I copied into a special folder on my computer, and for which I then waited for the moment favorable in which I could finally make.
the moment, as you can well imagine, it arrived a few weeks ago and this is represented in my photographs the result.
To be honest, I must admit that at first glance, the cake in question I was not satisfied. The reason must be sought especially in the fact that I do not like hot cakes and I tasted the cake when it was still warm. The next day, however, after a night spent in the fridge, everything has changed: the chocolate cold from the fridge, well contrasted with raspberries (equally cold) and together they created a sublime flavor.
Ve We strongly recommend it because, by the standards of Nigella, the dessert is not too much heat ...
Ingredients (for a tin of 24 cm):
180 g of flour "00";
40 g of cocoa;
1 teaspoon baking powder;
170 ml of water;
170 ml of milk;
100 g of sugar cane;
60 g sugar;
100 g of butter;
220 gd dark chocolate;
2 eggs;
a pinch of salt;
200 g of fresh raspberries.
In a bowl, mix flour, cocoa and baking powder. Put on the fire to warm milk, water, butter and two kinds of sugar, turn off the heat before it reaches a boil, turn off and stir in the chopped chocolate in a gross way. Stir and let cool.
Pour flush in the flour and, stirring constantly, add the lightly beaten eggs with a pinch of salt.
Covered with parchment paper a springform pan, pour 3 / 4 of the dough, livellate il tuto ed aggiungete la maggior parte dei lamponi, tenendone da parte alcuni per la decorazione. Versate il rimanente impasto ed infornate in forno caldo a 180° per 45 minuti.
Non appena la torta si sarà raffreddata, ponetela in frigo per tutta la notte; decorate con zucchero a velo e lamponi freschi.